Feedback questionnaire: Difference between revisions

From Control Systems Technology Group
Jump to navigation Jump to search
(Created page with 'Floor: * De vraag: "What is your marietal status?" zou meerdere antwoorden moeten hebben. Mijn moeder is namelijk niet singel en niet getrouwd. Daarnaast staat er "maried" en nie…')
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Terug: [[Week 4]]
----
Floor:
Floor:
* De vraag: "What is your marietal status?" zou meerdere antwoorden moeten hebben. Mijn moeder is namelijk niet singel en niet getrouwd. Daarnaast staat er "maried" en niet "married".
* De vraag: "What is your marietal status?" zou meerdere antwoorden moeten hebben. Mijn moeder is namelijk niet singel en niet getrouwd. Daarnaast staat er "maried" en niet "married".

Revision as of 20:54, 28 September 2014

Terug: Week 4



Floor:

  • De vraag: "What is your marietal status?" zou meerdere antwoorden moeten hebben. Mijn moeder is namelijk niet singel en niet getrouwd. Daarnaast staat er "maried" en niet "married".
  • "I prefer a city trip over an outdoor vacation" begrijp ik niet helemaal. Bedoel je buitenland? Mensen die niet goed Engels kunnen zullen dit lezen als "Ik ga liever op vakatie buiten de deur" wat een beetje te logisch is.
  • Ik zou "like Greenpeace and WNF" tussen haakjes zetten
  • "We cannot say it enough" staat er nog steeds in waar we het vorige week over hadden dat die zin raar is :p
  • "We would like to implement Will in a smart home system where he can motivate you at home to think about and change your water consumption. " Ik denk dat dit ook mensen motiveert om het systeem 'goed te keuren'. Is dat niet wat we meten, maar misschien moeten we hier nog eens over nadenken of we dit er wel in moeten zetten.
  • "Will have made me think about my water consumption" moet zijn "Will HAS made me think about my water consumption"
  • " If no, can you tell us which questions you didn't understand?" Ik denk niet dat mensen dat nog weten. Dan zouden ze terug moeten gaan zoeken en daar hebben ze geen zin in, dus vullen ze maar wat in.